-
1 snuff
I nounSchnupftabak, derII transitive verbbeschneiden, putzen [Kerze]Phrasal Verbs:- academic.ru/111281/snuff_out">snuff out* * *I noun(powdered tobacco for sniffing up into the nose: He took a pinch of snuff.) der SchnupftabakII verb(to snip off the burnt part of the wick of (a candle or lamp).) putzen* * *[snʌf]I. n Schnupftabak ma pinch of \snuff eine Prise Schnupftabakto take \snuff schnupfenII. vt* * *[snʌf]1. n1) Schnupftabak m2)to be/come up to snuff (dated inf) — mithalten können (inf)
2. vtcandle (= extinguish also snuff out) auslöschen; (= trim wick) putzen, schnäuzen (old); (fig) revolt ersticken; hopes zunichtemachen, zerschlagen* * *snuff1 [snʌf]A v/t2. beschnüffeln3. etwas schnuppern, riechenB v/i1. schnuppern, schnüffeln2. Schnupftabak nehmen, schnupfenC s1. Schnüffeln n2. Atemzug m durch die Nasea) gesund sein,b) in Form sein,c) den Erwartungen entsprechen (auch Arbeit etc),d) bes Br schwer auf Draht sein umg4. Schnupftabak msnuff2 [snʌf]A s Schnuppe f (verkohlter Kerzendocht)B v/t1. eine Kerze putzena) eine Kerze, ein Leben auslöschen,b) fig eine Revolte etc ersticken, Hoffnungen etc zunichtemachen* * *I nounSchnupftabak, derII transitive verbbeschneiden, putzen [Kerze]Phrasal Verbs:* * *n.Schnupftabak m. v.schnupfen v. -
2 pinch
1. noun1) (squeezing) Kniff, dergive somebody a pinch on the arm/cheek — etc. jemanden od. jemandem in den Arm/die Backe usw. kneifen
2) (fig.)feel the pinch — knapp bei Kasse sein (ugs.)
the firm is feeling the pinch — der Firma geht es finanziell nicht gut
3) (small amount) Prise, die2. transitive verb1) (grip tightly) kneifenpinch somebody's cheek/bottom — jemanden in die Wange/den Hintern (ugs.) kneifen
I had to pinch myself — ich musste mich erst mal in den Arm kneifen (ugs.)
3. intransitive verbget pinched — geschnappt werden (ugs.)
1) [Schuh:] drücken2) (be niggardly) knausern (ugs.) (on mit)* * *[pin ] 1. verb1) (to squeeze or press tightly (flesh), especially between the thumb and forefinger: He pinched her arm.) zwicken3) (to steal: Who pinched my bicycle?) klauen2. noun2) (a very small amount; what can be held between the thumb and forefinger: a pinch of salt.) die Prise•- academic.ru/90107/pinched">pinched- feel the pinch* * *[pɪn(t)ʃ]I. vt1. (nip)▪ to \pinch sb/sth jdn/etw kneifen [ o bes SÜDD, ÖSTERR, SCHWEIZ A. zwicken]; (squeeze) jdn/etw quetschenthese shoes \pinch my feet diese Schuhe drücken mich an den Füßen4.II. vi kneifen, zwicken; boots, shoes, slippers drückenIII. n<pl -es>to give sb a \pinch jdn kneifenhe gave her a playful \pinch on the bottom er kniff sie aus Spaß in den Hinterna \pinch of salt/sugar/dried thyme eine Prise Salz/Zucker/getrockneter Thymian3.▶ at [or AM in] a \pinch wenn es nicht anders geht, zur Not▶ to feel the \pinch merken, dass das Geld knapp wird▶ to take sth with a \pinch of salt etw mit Vorsicht genießen* * *[pIntS]1. n2) (= small quantity) Quäntchen nt; (COOK) Prise f3)(= pressure)
to feel the pinch — die schlechte Lage zu spüren bekommenI'm feeling the pinch a bit at the moment — ich bin im Augenblick ziemlich knapp bei Kasse (inf)
2. vt1) (with fingers) kneifen, zwicken; (with implement = squeeze) end of wire etc zusammendrücken, zusammenklemmen; (shoe) drückento pinch one's finger in the door — sich (dat) den Finger in der Tür (ein)klemmen
don't let anyone pinch my seat — pass auf, dass mir niemand den Platz wegnimmt
he pinched Johnny's girlfriend — er hat Johnny (dat) die Freundin ausgespannt (inf)
3) (inf: arrest) schnappen (inf), erwischen3. vi2)* * *pinch [pıntʃ]A v/t1. a) jemanden zwicken, kneifenpinch closed sich die Nase etc zuzwicken;pinch off abzwicken, abkneifen;pinch sb’s arm jemanden in den Arm zwicken oder kneifen;pinch one’s fingers in the door sich die Finger in der Tür klemmen;pinch one’s lips together die Lippen zusammenkneifen;pinch a nerve sich einen Nerv einklemmen;a pinched nerve ein eingeklemmter Nerv2. drücken (Schuh etc)3. beengen, einengenbe pinched for money knapp bei Kasse sein umg;be pinched for time wenig Zeit haben;pinched circumstances beschränkte Verhältnissebe pinched with cold durchgefroren sein;be pinched with hunger ausgehungert sein;6. sla) etwas klemmen, klauen:pinch sb’s girlfriend jemandem die Freundin ausspannenB v/i2. fig quälen (Durst etc)C s1. Kneifen n, Zwicken n:give sb a pinch jemanden kneifen oder zwicken2. fig Druck m, Notlage f:the pinch of hunger der quälende Hunger;if it comes to the pinch wenn es zum Äußersten kommt;feel the pinch die schlechte Lage zu spüren bekommen4. Quäntchen n (Butter etc)5. sl Festnahme f, Verhaftung f* * *1. noun1) (squeezing) Kniff, dergive somebody a pinch on the arm/cheek — etc. jemanden od. jemandem in den Arm/die Backe usw. kneifen
2) (fig.)feel the pinch — knapp bei Kasse sein (ugs.)
3) (small amount) Prise, die2. transitive verb1) (grip tightly) kneifenpinch somebody's cheek/bottom — jemanden in die Wange/den Hintern (ugs.) kneifen
3. intransitive verbget pinched — geschnappt werden (ugs.)
1) [Schuh:] drücken2) (be niggardly) knausern (ugs.) (on mit)* * *n.(§ pl.: pinches)= Kniff -e m. v.kneifen v.(§ p.,pp.: kniff, gekniffen)zwicken v. -
3 snuff
[snʌf] nSchnupftabak m;a pinch of \snuff eine Prise Schnupftabak;to take \snuff schnupfen vt
См. также в других словарях:
Prise — Raubgut; Beutegut; Plündergut; Beute * * * Pri|se [ pri:zə], die; , n: kleine Menge eines pulverigen oder feinkörnigen Stoffes, die zwischen zwei oder drei Fingern zu greifen ist: noch eine Prise Salz in die Suppe geben. * * * Pri|se 〈f. 19〉 1.… … Universal-Lexikon
Prise — Pri|se 〈f.; Gen.: , Pl.: n〉 1. von einem Krieg führenden Staat erobertes feindl. od. neutrales Handelsschiff od. Handelsgut 2. kleine Menge, dieman mit zwei Fingern fassen kann; eine Prise Salz, eine Prise Schnupftabak [Etym.: frz., »das… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Prise — (Perfekt des frz. prendre, nehmen) bezeichnet: die Beute bei einer Kaperfahrt oder im Seekrieg. Dabei kann es sich um die Ladung oder das ganze Schiff handeln, siehe Prisenrecht/Prisenordnung im Schachspiel war bis in das 20. Jahrhundert für eine … Deutsch Wikipedia
Prise — Prise: Das Fremdwort ist seit dem 16. Jh. bezeugt, zuerst in der allgemeinen Bedeutung von »Weggenommenes, Beute«, dann in der speziellen Bedeutung »Kriegsbeute; aufgebrachtes feindliches Schiff«. Seit dem 18. Jh. wird das Wort auch als… … Das Herkunftswörterbuch
Schnupftabak — Bei Schnupftabak handelt es sich um eine fein gemahlene Mischung aus einer oder mehreren Sorten von Tabak, die durch Einsaugen in die Nase konsumiert wird und seit ungefähr dem 17. Jahrhundert in Europa bekannt ist. Das Nikotin entfaltet seine… … Deutsch Wikipedia
Mastro Titta — „Mastro Titta“ bietet einem Verurteilten eine Prise Schnupftabak an. Anonymer Holzschnitt, 19. Jh. Giovanni Battista Bugatti (* 1779; † 1869) war der offizielle Scharfrichter des Kirchenstaates von 1796 bis 1864. Er war der Scharfrichter mit der… … Deutsch Wikipedia
Mörder Ahoi — Filmdaten Deutscher Titel: Mörder ahoi! Originaltitel: Murder Ahoy Produktionsland: GB Erscheinungsjahr: 1964 Länge: 89 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Folterknecht — Der Scharfrichter (der mit der Schärfe des Schwertes Richtende), ein besonderer Beruf, vollstreckt seit dem Mittelalter die Todesstrafe; heute synonym dazu wird die Bezeichnung Henker verwendet (ursprünglich der Vollstrecker einer Hinrichtung… … Deutsch Wikipedia
Henker — Der Scharfrichter (der mit der Schärfe des Schwertes Richtende), ein besonderer Beruf, vollstreckt seit dem Mittelalter die Todesstrafe; heute synonym dazu wird die Bezeichnung Henker verwendet (ursprünglich der Vollstrecker einer Hinrichtung… … Deutsch Wikipedia
Fotischer Niesreflex — Der photische Niesreflex (v. griech.: φῶς phōs, Gen. φωτός phōtos „Licht“) beschreibt das Phänomen, dass manche Menschen niesen müssen, wenn sie plötzlicher Helligkeit ausgesetzt sind (z. B. Sonnenlicht). Inhaltsverzeichnis 1 Verbreitung 2… … Deutsch Wikipedia
Mörder ahoi! — Filmdaten Deutscher Titel Mörder ahoi! Originaltitel Murder Ahoy Produktio … Deutsch Wikipedia